File "pt_PT.po"
Full Path: /home/leadltht/fastlinkinternet.com/themes/envo-royal/languages/pt_PT.po
File size: 9.25 KB
MIME-type: text/x-po
Charset: utf-8
# Translation of Themes - Envo Royal in Portuguese (Portugal)
# This file is distributed under the same license as the Themes - Envo Royal package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 09:50+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: Themes - Envo Royal\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
#. Description of the theme
#: style.css
msgid "Envo Royal is a fast, clean, lightweight, customizable and modern-looking free responsive multipurpose WordPress theme. Suitable for blog, creative, portfolio or business website and WooCommerce storefront. Theme supports popular page builders like Elementor, Beaver Builder, SiteOrigin, Thrive Architect, Divi, Brizy, Visual Composer, Gutenberg etc. Envo Royal comes with unique WooCommerce Features and it is compatible with YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce Compare, WooCommerce Variation Swatches and other popular plugins. The theme is SEO friendly, WPML and RTL ready. Documentation: https://envothemes.com/docs/envo-royal/ Theme demos ready to import: https://envothemes.com/envo-royal-free-wp-theme/#demos"
msgstr "O Envo Royal é um tema WordPress gratuito para vários tipos de site, rápido, limpo, leve, personalizável, moderno e responsivo. É adequado para blogs, sites criativos, portefólios, negócios e lojas WooCommerce. Este tema suporta construtores de páginas populares, como o Elementor, Beaver Builder, SiteOrigin, Thrive Architect, Divi, Brizy, Visual Composer, Gutenberg, etc. O Envo Royal inclui funcionalidades únicas para WooCommerce e é compatível com YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce Compare, WooCommerce Variation Swatches e outros plugins populares. O tema é adequado para SEO, WPML e está preparado para RTL. Documentação: https://envothemes.com/docs/envo-royal/ Demonstração do tema pronta a importar: https://envothemes.com/envo-royal-free-wp-theme/#demos"
#. Theme Name of the theme
#: style.css
msgid "Envo Royal"
msgstr "Envo Royal"
#: extra/customizer/install/class-plugin-install-helper.php:110
#: extra/customizer/notice/class-customizer-notice.php:145
msgid "Activating"
msgstr "A activar"
#: extra/customizer/info.php:147
msgid "View PRO version"
msgstr "Ver a versão PRO"
#: extra/customizer/info.php:145
msgid "PRO version"
msgstr "versão PRO"
#. translators: %s: "documentation" string
#: extra/customizer/info.php:30
msgid "For step-by-step videos and text tutorials, see %1$s"
msgstr "Para tutoriais passo a passo em vídeo e texto, consulte a %1$s"
#. translators: %s: "demos here" string
#: extra/customizer/info.php:26
msgid "demos"
msgstr "demonstrações"
#. translators: %s: "demos here" string
#: extra/customizer/info.php:26
msgid "You can use this theme to create a website like these %1$s"
msgstr "Pode utilizar este tema para criar um site como estas %1$s"
#: extra/customizer/info.php:11
msgid "Video Documentation & Demo"
msgstr "Documentação em vídeo e demonstração"
#: extra/customizer/demo.php:42 extra/customizer/demo.php:44
msgid "Import demo data"
msgstr "Importar dados de demonstração"
#. translators: %s: "documentation" string
#: extra/customizer/demo.php:27 extra/customizer/info.php:30
msgid "documentation"
msgstr "documentação"
#. translators: %s: "documentation" string
#: extra/customizer/demo.php:27
msgid "You can import the demo content with just one click. For step-by-step video tutorial, see %1$s"
msgstr "Pode importar conteúdos da demonstração com apenas um clique. Para um tutorial em vídeo passo a passo, consulte a %1$s"
#: extra/customizer/demo.php:15
msgid "One Click Demo Import"
msgstr "Importar demonstração com um clique"
#. Template Name of the theme
msgid "Page Builders"
msgstr "Construtores de páginas"
#. Template Name of the theme
msgid "No Sidebar"
msgstr "Sem barras laterais"
#. translators: %s: search result string
#: search.php:10
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa por: %s"
#: functions.php:440
msgid "Skip to the content"
msgstr "Saltar para o conteúdo"
#: functions.php:322
msgid "Footer Section"
msgstr "Secção do rodapé"
#: functions.php:311
msgid "Header Section"
msgstr "Secção de cabeçalho"
#: functions.php:300
msgid "Top Bar Section"
msgstr "Secção da barra superior"
#: functions.php:290
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: functions.php:26
msgid "Categories Menu"
msgstr "Menu de categorias"
#: functions.php:25
msgid "Menu Right"
msgstr "Menu à direita"
#: functions.php:22
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: extra/wp_bootstrap_navwalker.php:366
msgid "Add a menu"
msgstr "Adicionar um menu"
#: extra/woocommerce.php:253
msgid "All Categories"
msgstr "Todas as categorias"
#: extra/woocommerce.php:251
msgid "Search products..."
msgstr "Pesquisar produtos..."
#: extra/woocommerce.php:189 extra/woocommerce.php:211
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: extra/woocommerce.php:146
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: extra/woocommerce.php:129
msgid "Compare"
msgstr "Comparar"
#: extra/woocommerce.php:109
msgid "Wishlist"
msgstr "Lista de desejos"
#: extra/woocommerce.php:89
msgid "My Account"
msgstr "A minha conta"
#: extra/woocommerce.php:36
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
#: extra/extra.php:671
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: extra/extra.php:671
msgid "Next Post"
msgstr "Artigo seguinte"
#: extra/extra.php:670
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: extra/extra.php:670
msgid "Previous Post"
msgstr "Artigo anterior"
#: extra/extra.php:561
msgid "About The Author"
msgstr "Sobre o autor"
#: extra/extra.php:539
msgid "Comment on "
msgstr "Comentário em "
#: extra/extra.php:536
msgid "Off"
msgstr "Não"
#: extra/extra.php:512
msgid "By"
msgstr "Por"
#: extra/extra.php:367
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: extra/extra.php:363
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: extra/envo-royal-plugin-install.php:75
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"
#: extra/customizer-recommend.php:25 extra/envo-royal-plugin-install.php:55
msgid "Install now"
msgstr "Instalar agora"
#: extra/envo-royal-dashboard.php:82 extra/envo-royal-dashboard.php:139
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: extra/customizer-recommend.php:26
#: extra/customizer/install/class-plugin-install-helper.php:59
#: extra/customizer/install/class-plugin-install-helper.php:75
#: extra/envo-royal-dashboard.php:82 extra/envo-royal-dashboard.php:139
#: extra/envo-royal-plugin-install.php:40
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: extra/envo-royal-dashboard.php:82 extra/envo-royal-dashboard.php:139
#: extra/envo-royal-plugin-install.php:29
msgid "Activated"
msgstr "Activado"
#. translators: %s: Theme name
#: extra/envo-royal-dashboard.php:86
msgid "Get started with %s"
msgstr "Comece a trabalhar com o %s"
#. translators: %s: Plugin name string
#: extra/customizer-recommend.php:20 extra/envo-royal-dashboard.php:78
#: extra/envo-royal-dashboard.php:136
msgid "To take full advantage of all the features this theme has to offer, please install and activate the %s plugin."
msgstr "Para aproveitar todas as funcionalidades que este tema tem para oferecer, por favor instale e active o plugin %s."
#. translators: %s: Theme name
#: extra/customizer-recommend.php:24 extra/envo-royal-dashboard.php:72
#: extra/envo-royal-dashboard.php:130
msgid "Thank you for installing %s."
msgstr "Obrigado por instalar o %s."
#: content-none.php:19
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Parece que não foi possível encontrar o que procurava. Talvez uma pesquisa ajude."
#: content-none.php:14
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Não foi encontrado nenhum resultado correspondente ao seu critério de pesquisa. Por favor tente com outras palavras-chave."
#. translators: %1$s: link to admin area
#: content-none.php:9
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Quer publicar o seu primeiro artigo? <a href=\"%1$s\">Comece aqui</a>."
#: content-none.php:3
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado"
#: comments.php:47
msgid "Comments are closed."
msgstr "Os comentários estão fechados."
#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: comments.php:22
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s comentário em “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s comentário em “%2$s”"
#. translators: %s: post title
#: comments.php:19
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%s”"
msgstr "Um comentário em “%s”"
#: 404.php:15
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Parece que não foi encontrado nada aqui. Que tal tentar uma pesquisa?"
#: 404.php:13
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Ups! Não foi possível encontrar essa página."
#. Theme URI of the theme
#: style.css
msgid "https://envothemes.com/envo-royal-free-wp-theme/"
msgstr "https://envothemes.com/envo-royal-free-wp-theme/"
#. Author URI of the theme
#: style.css
msgid "https://envothemes.com/"
msgstr "https://envothemes.com/"
#. Author of the theme
#: style.css
msgid "EnvoThemes"
msgstr "EnvoThemes"